Sailkapena: ETXEA

Olalizarmendi

KoordenatuakX546241 Y4771676 Mapan ikusi [D_49897]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2002
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaETXEA
Oharrak

Nahaste dezentea dago. Nola deitzen ote zaio paperetan TIO PITXi? Noizbait Olabarri bai?? Hor egongo zen garai batean eraiki nahi izan zen ola?

Irudiak

Olañetagañekoa

KoordenatuakX544585 Y4776420 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaUbera
Elem. geografikoaETXEA
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Olañetagañekoan bizi naiz, Olañetagañeko lagunak ditut, Gure ama Olañetagañekoa da, Olañetagañekotik etorri naiz, Olañetagañekora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Olañetagañekoako lagunak ditut, Gure aita *Olañetagañekokua da, *Olañetagañekoatik etorri naiz, *Olañetagañekoara noa
Oharrak

GFAn Olañetagañekorik ez dator: Olañeta izenarekin bi datoz. Horietako bat (UBERA 0007 b) ote da? Horren koordenatuak kopiatu ditut nik, konprobatzeko.

Ondartza

KoordenatuakZehaztu gabea. []
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaKalea
Elem. geografikoaETXEA
Hizkuntza erabilera

Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Ondartza, Ondartzak, Ondartzari, Ondartzan, Ondartzako, Ondartzatik, Ondartzara

Kanpoko loturak· bergara.net-eko aurkezpena

Pantxiñekoa

KoordenatuakZehaztu gabea.
Arautze egoeraUdaleko Euskara Zerbitzuaren proposamena
AuzoaAngiozar
Elem. geografikoaETXEA
Ikusi-(E)NEKOA etxe izenetan (book page).

Paola

KoordenatuakX548400 Y4778550 Mapan ikusi [D_49943]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaOsintxu
Elem. geografikoaETXEA
Hizkuntza erabilera

Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Paola, Paolak, Paolari, Paolan, Paolako, Paolatik, Paolara

Oharrak

GFAtik hartua. Kale etxea. Katastroan ez dator izenik.

Eskrituretan ze izen du?

Parisgain

KoordenatuakX547866 Y4777356 Mapan ikusi [D_50016]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaOsintxu
Elem. geografikoaETXEA
Etimologia

Paris + gain. Paris, inguruko parajearen izena.

XABIER ARREGI: "Aspaldiko izena izango da, inork ez baitaki zein den bere jatorria."

Bestelako jakingarriak


Oharrak

GFAn PARIS GAIN. Udal erroldan zela dago? Paris ala Parisgain? ////KATASTROA: PARIS izeneko partzela mordo bat daude: 2. poligonoko 14, 15, 55, 85 eta 141 eta 16. poligonoko 137 eta 158 partzelei (ZUBIKOA, KANTERA, LESARRIBOLU, BEATXURTUkoak). 2/85 eta 16/137k Kantera eta Lesarribolukoak PARISGAIN izena hartzen dute ahoz. Idatziz beti Paris agertzen da.

Banaketa egokia izan liteke: parajea Paris eta etxea Parisgain, ahoz etxearen parean dauden bi partzelak hartzen dute eta izena Parisgain.

Irudiak

Paulona

KoordenatuakX542459 Y4774124 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
Arautzeari buruzko azalpenakPauloena ala Paulona? Badira antzekoak Angiozarren: BERRAONDOENA, ALDEKOENA... Egungo dokumentazio ofizialean (GFAn, erroldan?) Aldekoena eta Berraondoena dokumentatu dira. Pauloena ez da dokumentatzen. Idatziz lekukotza zaharrenak Aldecoa eta Berraondo dira eta berriagoak Berraondoena eta Aldecoena. Ahoz berriz NA egiten da beti. Arrasaten ere badira halako toponimoak. Arrasateko Toponimiatik hartua: "Etxe-izenen bukaeran -ena hartu dugu aintzat. Hortaz, -ona-z bukatzen direnak oena bilakatu ditugu: Alejona > ALEJOENA, (...) Izan ere, dokumentazioak sarri aldaera horixe (-oena) erakusten digu, 1773ko adibideok kasu: Mardoena, Geronimo-ena, Lazaro-ena, Perico-ena." Arrasaten, Bergaran ez bezala, oraindik ere bizirik dago ahoz ENA egitea: Marduena, Lazauena? 2002an baserriak arautzean ONA amaierak aukeratu ziren eta horiek mantentzea erabaki da Euskaltzaindiaren proposamenez.
AuzoaAngiozar
Elem. geografikoaETXEA
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Paulona, Paulonak, Paulonari, Paulonean, Pauloneko, Paulonetik, Paulonera
Ikusi-(e)ENA etxe izenetan (book page).

Sagastizabalberria

KoordenatuakX547549 Y4772756 Mapan ikusi [D_49754]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2002
AuzoaAritzeta
Elem. geografikoaETXEA
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Sagastizabalberria, Sagastizabalberriak, Sagastizabalberriari, Sagastizabalberrian, Sagastizabalberriko, Sagastizabalberritik, Sagastizabalberrira
Oharrak

GFAn SAGASTIZABAL BERRI ETXEA

Ikusibarri (berba).

Sakonetxe

KoordenatuakZehaztu gabea. []
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaAngiozar
Elem. geografikoaETXEA
IkusiETXE osagaia etxe izenetan (book page).

Sakristaukoa

KoordenatuakX552072 Y4776728 Mapan ikusi [D_48677]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElosua
Elem. geografikoaETXEA
EtimologiaSakristau + koa. Sakristauaren etxea.
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Sakristaukoan bizi naiz, Sakristauko lagunak ditut, Gure ama Sakristaukoa da, Sakristaukotik etorri naiz, Sakristaukora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Sakristaukoako lagunak ditut, Gure aita *Sakristaukokua da, *Sakristaukoatik etorri naiz, *Sakristaukoara noa
Ikusi-KOA etxe izenetan (book page), sakristau (berba).