Baserri-izenen seinalizaziorako, maparako... Euskaltzaindiaren Onomastika batzordeari kontsultatutakoa. Kasuren batzuetan Euskaltzaindiak ez du irtenbide zehatza proposatu izan, aukerak planteatu izan ditu edo gomendioa eman izan du.
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X552207 Y4775092 [] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2002 |
---|
Auzoa | Elosua |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Hizkuntza erabilera |
Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Kortabarriazpikoan bizi naiz, Kortabarriazpiko lagunak ditut, Gure ama Kortabarriazpikoa da, Kortabarriazpikotik etorri naiz, Kortabarriazpikora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Kortabarriazpikoako lagunak ditut, Gure aita *Kortabarriazpikokua da, *Kortabarriazpikoatik etorri naiz, *Kortabarriazpikoara noa
|
---|
Oharrak |
Desagertua. Hormak daude. GFAn badator. Ez zen arautu.
|
---|
Ikusi | barri (berba). |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X544538 Y4776141 [] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Ubera |
---|
Elem. geografikoa | SAKONA |
---|
Oharrak |
Gure datu-basean ez dago idatzizko lekukotasunik. Katastroan, aldiz, izen hori duen tokian hainbat partzela ageri dira. Ahoz A bakarrarekin agertzen dira (LESAN) eta idatziz ere bai gehienetan baina idatziz badira bi lekukotasun etxe bereko bi sailekin lotuak: LESA-AN eta LESA-AN-ALDEA.
Izan liteke jatorrian LEZARAN? Aldaiegian bada izen horretako aurkintza eta errekatxo bat. Kasu honetan bezala ahoskatu bi eratara egiten dela ematen du eta idatziz batzuetan LEZAN eta beste batzuetan LEZARAN agertzen da. Akaso Elgetako dokumentazioan begiratu beharko da??
Leizeren bat egongo da inguruan?? Ez dago idatzizko lekukotzarik.
Hiztegian hainbat lekukotasun daude: Agostuan Lezan-go itturrixa agortu eitte zan / Ijittuak dare Lezan-en./ Kontradantzia lenao badakik zeri esate zotsen? Trikitixia bakarrik permitiduta zeuan lekuan, agarraua eitten zebenei, kontradantzia. Enee..., kontradantzia eittera e, ama-zanai najaok ni entzunda, zera, permititzen ez Uberan, San Paulon agarrauan itten, da Lezan-era etorri, tta kontradantzia eitten. Klem./ Uberan ezin zala agarrauan eiñ eta Lezanera etorri; zuen tio Tomasek soiñua jo, ta dantzan jota fuego./ Egundoko txorrua dauka Lezango itturrixak.
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X543477 Y4774455 (b5m) |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Angiozar |
---|
Elem. geografikoa | BASOA (bosque) |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Basolaua, Basolauak, Basolauari, Basolauan, Basolauko, Basolautik, Basolaura |
---|
Oharrak |
Katastroan Basolaua agertzen da. Bestalde, ez katastroan eta ez 91ko datu basean ez dago "pag*lau*" egitura duen toponimorik, ezta oharretan ere.
Maparako, akaso inguruan Telletak pisu handiagoa du.
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X541816 Y4774718 [D_50126] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2002 |
---|
Auzoa | Angiozar |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Galarragajorkena, Galarragajorkenak, Galarragajorkenari, Galarragajorkenean, Galarragajorkeneko, Galarragajorkenetik, Galarragajorkenera |
---|
Oharrak |
Ala Galarragajorgerena??
|
---|
Ikusi | -(e)ENA etxe izenetan (book page). |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X547458 Y4776042 [D_49536] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2002 |
---|
Auzoa | Buruñao |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Zabalabekoan bizi naiz, Zabalabeko lagunak ditut, Gure ama Zabalabekoa da, Zabalabekotik etorri naiz, Zabalabekora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Zabalabekoako lagunak ditut, Gure aita *Zabalabekokua da, *Zabalabekoatik etorri naiz, *Zabalabekoara noa
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X546394 Y4776869 [D_49491] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2015 |
---|
Auzoa | Basalgo |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Etimologia | Monasterio + bide. Monasteriorako bidea. Hemen aipatzen den monasterioa, ziurrenik, San Juangoa izango da, hala izendatzen baita idatzizko lehen lekukotasunean.
Ahozko MOSTEIren jatorria, berriz, MONASTERIO huts-hutsik izango dela esango nuke, BIDE gabe. Bilakaera honelako zerbait izango litzateke: MONASTERIO > MOASTERIO > MOSTERIO > MOSTERI > MOSTEI. SAN EMETERIOtik SAN MATEI bezala. Nire gertuan entzun izan dut Apatamostei Apatamonasterio esateko. Bestalde, horretara bultzatzen gaituzten lekukotza idatziak badaude, baserri honen inguruan bai baitaude, besteak beste, MONASTERIO-BURUA, MONASTERIOCO-ECHEAURREA...
|
---|
Bestelako jakingarriak | Etxe honetan jaio omen zen Juan Monasteriobide (1560-1622) Indietako Soconusco probintziako gobernadore eta kapitain nagusia izan zena.
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X548745 Y4775666 [G_23775] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Aranerreka |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Etimologia | Abraen, pertsona izena. |
---|
Bestelako jakingarriak |
Eraikin batzuk badaude baina baserri gisa desagertua. Aspalditik ez dago etxebizitzarik. Bergarako Euskeran (1988) eta Caserios de Guipuzcoan (1974) ere ez dator.
Gipuzkoa.net-en paraje gisa dator baina ez baserririk.
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X546318 Y4777065 [] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Basalgo |
---|
Elem. geografikoa | ITURRIA |
---|
Hizkuntza erabilera |
Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Iribeiturria, Iribeiturriak, Iribeiturriari, Iribeiturrian, Iribeiturriko, Iribeiturritik, Iribeiturrira
|
Eta zuk, zer diozu? |
Izen hori erabilixa da? Izena zertatik ete dator: hiru iturri izatetik ala Iribe baserrixaren ondoan egotetik? Itturrixaren kokapen zehatza zein dan edo zan esango doskuzu? Katastroko mapa erabiliaz, zein partzelatan dagoen esan zeinke edo bestela koordenatuak emon. Itturrixaren gaineko beste gauza batzuk be kontatzen badoskuzu, fenomeno!
|
| Erantzun hemen |
---|